Capítulo 02: Hitagi Crab 002
“Senjougahara-san?” Hanekawa inclinou a cabeça para o lado, mostrando perplexidade em seus olhos. “E quanto a Senjougahara-san?”
“Você sabe —” eu hesitei. “Só estou curioso.”
“Hmm.”
“Você sabe, tipo, ela tem um nome estranho, não é?”
“Senjougahara é o nome de um lugar.”¹
“Bem, não é isso, estou falando sobre o primeiro nome dela.”
“Se não estou enganada, o primeiro nome dela é Hitagi, não é? Não é realmente estranho. Se bem me lembro, é um termo relacionado a obras públicas.”²
“Você realmente sabe tudo...”
“Não sei tudo. Só sei o que sei.” embora Hanekawa não parecesse satisfeita com a minha resposta, ela não persistiu e apenas comentou casualmente. “Mas isso é raro. Você ter interesse em mais alguém, Araragi-kun.”
Eu disse a ela que não era da sua conta.
Hanekawa Tsubasa.
Ela é a representante de classe.
Ela é uma garota com ares de representante de classe, com óculos adequados, obediente às regras, terrivelmente séria e popular entre os professores, uma das raras raças que só existem em animes e mangás hoje em dia.
Ela foi a representante de classe durante toda a vida e tem um ar que sugere que continuará a ser uma representante de classe durante toda a vida, e é a representante de todos os representantes. Há rumores de que pode ter sido escolhida por um deus para ser uma representante de classe (só eu, na verdade).
Estávamos em turmas diferentes no primeiro e no segundo ano da escola e só terminamos na mesma turma no terceiro ano. Mesmo antes de entrarmos na mesma classe, eu tinha ouvido falar sobre a existência de Hanekawa. Foi um dado adquirido; se Senjougahara estava entre as melhores da classe todos os anos, Hanekawa era a melhor aluna. Ela alcança nota máxima em todas as cinco ou seis disciplinas como se fosse um passeio no parque, e mesmo agora, posso me lembrar de sua façanha desumana. Nas provas do primeiro semestre do nosso segundo ano, incluindo Educação Física e Artes Plásticas, o único erro que ela cometeu foi em uma pegadinha de História. Ela era tão famosa que mesmo que eu não quisesse, acabaria ouvindo sobre ela.
E.
Infelizmente, não, pode ser uma coisa boa, contudo não descarta o fato de que é irritante. Hanekawa é um ser humano gentil, boa em cuidar das pessoas. E é sinceramente lamentável que ela também seja uma pessoa determinada. É uma pessoa tão séria que não desiste depois de se decidir. Durante as férias de primavera, só por causa de um pequeno incidente que já deveria ter passado, embora ela não soubesse se iríamos acabar na mesma classe ou não, ela declarou: “Com certeza vou mudar você para melhor.”
Para alguém como eu, que não era nem um delinquente nem uma criança problema, mais um enfeite de sala do que qualquer outra coisa, sua declaração foi um choque. Não importa o quanto tentei dissuadi-la, ela me forçou a me tornar o assistente da representante de classe.
Foi por isso que hoje, 8 de maio, nós dois ficamos até depois da escola para planejar o Festival Cultural que seria realizado em meados de junho.
“Embora seja o Festival Cultural, somos alunos do terceiro ano. Não podemos nos dar ao luxo de fazer nada grande, porque teremos os exames em breve.” disse Hanekawa.
Como esperado da representante de todos os representantes de classe, ela dá mais importância aos exames do que aos festivais culturais.
“Em vez de perder tempo reunindo opiniões com pesquisas, que tal pensarmos em algumas ideias e deixar a classe votar nelas?”
“Parece bom para mim. Democrático.”
“Como sempre, você faz isso soar tão negativo. Como se já estivesse derrotado.”
“Não estou derrotado. Não mire em meus pontos fracos.”
“De qualquer forma, apenas para referência, Araragi-kun, o que você fez no Festival Cultural nos últimos dois anos?”
“Uma casa assombrada e um café.”
“Entendo... O normal. Muito normal. Pode-se até dizer mundano.”
“Imagino.”
“Mundano pode ser bom.”
“Não diga isso.”
“Ahaha.”
“A maioria das barracas vai ser mundana, entretanto é uma ideia tão ruim? Não só temos que entreter os convidados, precisamos manter as coisas interessantes para nós... Isso me lembra, Senjougahara — ela não participa em Festivais Culturais, certo?”
Não no ano passado — e nem no ano anterior.
Não é apenas os Festivais Culturais. Senjougahara provavelmente não participa de nada fora do horário normal de aula. Festivais Esportivos eram esperados tê-la ausente, contudo ela não participa de passeios ou acampamentos de classes. A desculpa é que o médico proibiu qualquer forma de esforço físico, ou algo do gênero. Agora que penso nisso, é estranho. O exercício físico é compreensível, porém para excluir quaisquer formas de atividade física —
Mas e se —
E se eu não estiver enganado.
E se Senjougahara realmente não tiver peso.
Além das aulas normais, de fato, em situações em que ela estará cercada por um grande número de pessoas, como aulas de educação física, haverá um aumento na chance de ser tocada, e definitivamente não poderá participar.
“Você está muito preocupado com a Senjougahara?”
“Na verdade não.”
“Garotos preferem garotas fracas e delicadas, afinal. Isso é tão pervertido.” Hanekawa provocou.
Foi um momento comparativamente raro.
“Fraca, hein...”
Suponho que você possa chamá-la de doente.
Entretanto isso conta como doença?
É certo tomar isso por uma doença?
É fácil entender o porquê do corpo ficar mais leve durante uma doença, porém isso estava muito além do nível de doença.
Da escada mais alta, quase como se estivesse dançando, uma garota esguia caiu. Era uma situação em que a pessoa que tentou pegá-la sem dúvida ficaria ferida.
Apesar disso, não houve impacto.
“Você não deveria saber mais sobre Senjougahara do que eu? Afinal, você esteve na mesma classe que Senjougahara por três anos consecutivos.”
“Pode ser o caso — Mas as garotas saberiam mais sobre outras garotas.”
“Será...?”
Uma risada cínica.
“Se uma garota tivesse problemas, não falaria com os garotos sobre isso, você não concorda?”
“Isso é verdade.”
Claro que é verdade.
“É por isso... Apenas pense nisso como uma pergunta do representante assistente para o representante de classe. Que tipo de pessoa é Senjougahara?”
“Bem.”
Hanekawa, que não tinha parado de escrever enquanto falava comigo (ela escreveu e apagou e reescreveu “Casa Assombrada” e “Café” como os primeiros itens na lista de “Itens a ser apresentado durante o Festival Cultural”), parou e cruzou os braços.
“Senjougahara, bem, o nome de sua família parece bastante perigoso à primeira vista, porém ela é uma estudante de honra sem problemas. Ela é inteligente e não evita tarefas de limpeza.”
“Aposto que sim. Já sabia disso. Estou perguntando sobre coisas que não sei.”
“Mas só estou na mesma classe que ela há um mês. É claro que há muitas coisas que não sei. Houve a Golden Week³ também.”
“Ah, certo, a Golden Week.”
“Há algo sobre a Golden Week?”
“Nada. Por favor, continue.”
“Ah… Isso mesmo. Senjougahara não é alguém de muitas palavras e também não parece ter amigos. Mesmo que tenha tentado me aproximar dela, ela dá a sensação de ter construído uma parede ao seu torno...”
“…”
Como esperado, ela vê através de todos.
Claro, esperava essa resposta à minha pergunta.
“Isso — é realmente difícil.” disse Hanekawa.
Com um tom severo.
“Pode ser por causa da sua doença, suponho. Durante o ensino fundamental, ela era mais enérgica e brilhante.”
“Quando você diz ensino fundamental — Hanekawa, você estaeve na mesma escola que Senjougahara?”
“Eh? Você não me perguntou por causa disso?” ela pareceu surpresa. “Nós somos da mesma escola do ensino fundamental, Escola Fundamental Kiyokaze. Mesmo que não estivéssemos na mesma classe, Senjougahara era famosa.”
Mais do que você, quer dizer, era o que eu queria dizer, mas não disse. Hanekawa odiava ser tratada como alguém famosa. Embora eu ache que ela não é autoconsciente o suficiente e parece pensar em si mesma como “uma garota normal cuja única característica redentora é sua diligência”. Em sua opinião, estudar é algo que qualquer pessoa pode fazer.
“Ela era muito bonita e boa nos esportes.”
“Boa em esportes...”
“Ela era a estrela do atletismo. Também quebrou vários recordes, eu acho.”
“Atletismo…”
Isso significa.
Ela não era assim no ensino fundamental.
Energética e brilhante — isso significa ser direta, é totalmente inimaginável quando você olha para Senjougahara agora.
“É por isso que ouvi muito sobre ela.”
“Ouviu?”
“Que ela era uma garota muito atenciosa. Que não discrimina e trata todos igualmente bem, e que veio de uma boa família. Seu pai era uma das pessoas mais importantes em uma empresa de capital estrangeiro, ela mora em uma mansão e, embora seja muito rica, não é esnobe. Ela está acima de nós e visando ainda mais alto.”
“Ela parece uma supermulher.”
“Bem, provavelmente é meia verdade.”
Boatos são boatos.
“Claro, era isso que eles estavam dizendo naquela época.”
“Naquela época.”
“Depois que entramos no ensino médio, soube que ela adoeceu. Apesar disso, fiquei chocada quando acabamos na mesma classe este ano e a vi. Afinal, ela não era do tipo que ficava em um canto da sala de aula.”
Foi o que ela assumiu egoisticamente, disse Hanekawa.
Foi definitivamente uma suposição egoísta.
Pessoas mudam.
Do ensino fundamental ao ensino médio, é fato que as pessoas mudarão. Eu mudei, e Hanekawa também deve ter mudado. É por isso que é compreensível que Senjougahara tenha mudado. Ela deve ter tido seus próprios problemas e talvez realmente tenha ficado doente. Essa pode ser a razão pela qual perdeu sua alegria. Ela deve ter perdido sua energia. Qualquer um ficaria deprimido quando está doente. Especialmente se eles tivessem sido animados no passado. É por isso que minha conjectura deve estar correta.
Se isso não tivesse acontecido esta manhã.
Isso é o que posso dizer.
“Contudo — eu provavelmente não deveria dizer isso sobre Senjougahara.”
“O quê?”
“Comparada com o passado, ela está muito mais bonita agora.”
“...”
“A existência dela é — muito frágil.”
Silêncio — ela acertou o alvo.
Aquela.
Uma existência frágil.
Ela não tinha — presença.
Como se fosse um espírito?
Senjougahara Hitagi.
Uma garota doente.
Uma garota sem — peso.
Uma lenda urbana.
O assunto da fofoca.
O material dos rumores.
Meia verdade, não é?
“Ah, acabei de me lembrar de uma coisa.”
“Eh?”
“Oshino me chamou.”
“Oshino-san? Para quê?”
“Alguma coisa — bem, ele provavelmente quer que eu ajude em seu trabalho.”
“Entendo.” a expressão de Hanekawa era ilegível.
A mudança repentina de assunto — mais parecido com a tentativa conspícua de resolver o problema, a deixou desconfiada. Dizer que tinha que “ajudar no seu trabalho” estava impulsionando o momento. É por isso que não me dou bem com pessoas inteligentes.
É provável que ela possa dizer o que estou pensando.
Levantei-me, tentando forçadamente manter meu tom leve.
“Então, tenho que sair agora. Vou deixar o resto com você, Hanekawa.”
“Se você concordar em compensar por hoje, então está tudo bem. Não sobrou muito, então deixo você ir por hoje. Você não deve deixar Oshino-san esperando.”
Hanekawa disse isso por minha causa.
Parece que usar o nome de Oshino foi uma boa escolha. Oshino era um benfeitor para nós dois e não queríamos parecer ingratos. Bem, claro, eu havia levado isso em consideração, e não era de fato uma mentira.
“Então, para o item do Festival Cultural, tudo bem se eu tomar a decisão? Embora vamos precisar obter a aprovação do resto depois.”
“Sim. Vou deixar o resto com você.”
“Dê os meus cumprimentos para Oshino-san.”
“Pode deixar.”
E eu saí da sala de aula.
Notas:
1. Foi um campo de batalha mítico entre os deuses do Monte Nantai e aqueles do Monte Akagi.
2. “Obras públicas” está escrito 土木 (solo + árvore), é uma gíria usada em construções. O nome “Hitagi” em kanji só pode ser escrito como 肥田 木 (fertilizante + campo + árvore). A propósito, o nome do personagem de Bakemonogatari está escrito em hiragana, portanto não tem nenhum significado associado.
3. Golden Week ou Semana Dourada, é a junção de quatro feriados nacionais no final do mês de abril que ocorre no Japão.
Nenhum comentário:
Postar um comentário